2009年3月21日星期六

关于221B工作室




221B汉化工作室是由一群AVG(注1)游戏爱好者组成,而成立这个工作室的契机是《静物》(STill Life)(注2)的汉化项目,虽然小组成员来自五湖四海,各行各业,但是我们都怀有一个共同的爱好。



在汉化《静物》的两个多月,小组群天天人声鼎沸,热火朝天!组员之间大有相见恨晚,惺惺相惜之情。在《静物》项目接近尾声时,遂一致决定保留《静物》项目的小组群,更名为221B汉化工作室(注3),现在我们手头除了《静物》项目的收尾工作外,还接手了《谋杀的艺术2》,《吸血鬼的故事》和《疯人院》这几个汉化项目。


我们之所以成立汉化工作室是因为AVG游戏有着大量的文本,对话,对于剧情要求比较高,而游戏卖点正是剧情和解密。(正如FPS游戏的卖点在于画面和操作)而对于很多想尝试AVG类型游戏的英语苦手们来说英语是一道无形的坎,即便玩,也是不求甚解地玩,完成任务式地玩。而游戏的剧情又不是三言两语的游戏简介就能说明问题的,所以对Avg游戏的了解就仅限于仅有的几款中文AVG游戏,更多经典的AVG游戏仍没有被汉化,不被广大玩家所知,这不能不说是件很让人痛心的事情。这也更坚定了我们成立汉化工作室的决心。


221B汉化工作室对于汉化游戏有自己的几个原则:

1,认真对待每一句翻译,反复校对,润色。尤其是一些比较隐晦的俚语和双关语。我们不会草草直译了事。
2,对于图片处理,只要图片上有英文,一律PS成中文。
3,如果汉化技术允许,坚决100%汉化。


《静物》作为221B的处女作,对于全体组员都有特殊的意义,而通过2009年3月14日晚的汉化补丁发布,我们也吸取了教训。为什么这么说呢?有小部分玩家反映,安装补丁后出现黑屏和花屏现象,对于这一问题,说是汉化补丁的错,又不是汉化补丁的错。是,是因为那部分玩家是因为装了补丁才黑屏的,能进英文原版。不是,是因为他们没有安装net framework,或者是没有正确安装游戏。而我们汉化小组以后会进行大量测试研究,再发布汉化补丁。而之前初译游戏时,每个翻译分配到的文本都是完全被打乱的,不免闹出很多让人哭笑不得的翻译。这几天我是一边游戏一边逐字逐句地校对,润色。而在测试过程中发现有几张图片没有处理,(其实都是过场,不影响剧情,而玩家也不一定会注意到的地方)而我们的美工则没有闲着,正在完美图片处理。也希望玩家们,AVG爱好者们能关注221B汉化工作室《静物》的后续补丁。我们争取下个补丁是正式完美版,同时解决技术,翻译,图片等问题。对于品质有偏执的玩家一定要等到我们的完美版补丁啊。


221B作为一个长期的,不解散的汉化小组。为了提高汉化质量,便于和玩家,同好沟通,特此创建了221B工作室的博客。我们会不定时的更新博客,比如公布汉化项目,进度,和相关的游戏心得和体会......等等。希望广大AVG爱好者在有空时能上我们博客获取相关的信息,更希望玩家们能对我们的汉化提出建议和意见,以便于我们改善汉化质量。欢迎来拍砖:)而我们221B工作室将在今后陆续为大家献上更多AVG汉化精品。


多谢大家对221B汉化工作室的关注与支持!


成员:Neo写于2009年3月21日晚


注1:AVG为冒险解谜类游戏

注2:《静物》《Still Life》是一款由Microids公司开发制作的好莱坞式的惊栗游戏,同时对应PC及Xbox平台。 在游戏中,玩家将会扮演一个名叫Victoria McPherson的FBI联邦调查局的负责人,负责查探芝加哥地区发生的神秘杀人事件,你作为故事的主人公一步一步的向真相走去,慢慢的你会发现故事的背后有着天大的秘密,而这一切好像和自己60年前的祖父有关。

注3:221B为福尔摩斯和华生公寓的门牌号。

ChinaAVG论坛:http://www.chinaavg.com/




2 条评论:

  1. (*^__^*) 嘻嘻……支持支持

    那个,抢到大沙发有没有奖啊?

    回复删除
  2. 有,奖励你把疯人院全部翻译掉

    回复删除